NETBible | What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what 1 comes out of the mouth that defiles a person.” |
NIV © |
What goes into a man’s mouth does not make him ‘unclean’, but what comes out of his mouth, that is what makes him ‘unclean’." |
NASB © |
" It is not what enters into the mouth that defiles the man, but what proceeds out of the mouth, this defiles the man." |
NLT © |
You are not defiled by what you eat; you are defiled by what you say and do." |
MSG © |
It's not what you swallow that pollutes your life, but what you vomit up." |
BBE © |
Not that which goes into the mouth makes a man unclean, but that which comes out of the mouth. |
NRSV © |
it is not what goes into the mouth that defiles a person, but it is what comes out of the mouth that defiles." |
NKJV © |
"Not what goes into the mouth defiles a man; but what comes out of the mouth, this defiles a man." |
KJV | Not <3756> that which goeth <1525> (5740) into <1519> the mouth <4750> defileth <2840> (5719) a man <444>_; but <235> that which cometh <1607> (5740) out of <1537> the mouth <4750>_, this <5124> defileth <2840> (5719) a man <444>_. |
NASB © |
It is not what <3588> enters <1525> into the mouth <4750> that defiles <2840> the man <444> , but what <3588> proceeds <1607> out of the mouth <4750> , this <3778> defiles <2840> the man <444> ." |
NET [draft] ITL | What defiles <2840> a person <444> is <1525> not <3756> what goes <1525> into <1519> the mouth <4750> ; it is what <235> comes out <1607> of <1537> the mouth <4750> that <5124> defiles <2840> a person .”<444> |
GREEK | ou to eisercomenon to stoma koinoi anyrwpon alla to ekporeuomenon tou stomatov touto koinoi anyrwpon |
NETBible | What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what 1 comes out of the mouth that defiles a person.” |
NET Notes |
1 tn Grk “but what.” |