NETBible | But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a person. |
NIV © |
But the things that come out of the mouth come from the heart, and these make a man ‘unclean’. |
NASB © |
"But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man. |
NLT © |
But evil words come from an evil heart and defile the person who says them. |
MSG © |
But what comes out of the mouth gets its start in the heart. |
BBE © |
But the things which come out of the mouth come from the heart; and they make a man unclean. |
NRSV © |
But what comes out of the mouth proceeds from the heart, and this is what defiles. |
NKJV © |
"But those things which proceed out of the mouth come from the heart, and they defile a man. |
KJV | But <1161> those things which <3588> proceed <1607> (5740) out of <1537> the mouth <4750> come forth <1831> (5736) from <1537> the heart <2588>_; and they <2548> defile <2840> (5719) the man <444>_. |
NASB © |
<1607> out of the mouth <4750> come <1831> from the heart <2588> , and those <2548> defile <2840> the man <444> . |
NET [draft] ITL | But <1161> the things that come out <1607> of <1537> the mouth <4750> come <1831> from <1537> the heart <2588> , and these things <2548> defile <2840> a person .<444> |
GREEK | ta <3588> T-NPN de <1161> CONJ ekporeuomena <1607> (5740) V-PNP-NPN ek <1537> PREP tou <3588> T-GSN stomatov <4750> N-GSN ek <1537> PREP thv <3588> T-GSF kardiav <2588> N-GSF exercetai <1831> (5736) V-PNI-3S kakeina <2548> D-NPN-C koinoi <2840> (5719) V-PAI-3S ton <3588> T-ASM anyrwpon <444> N-ASM |