NETBible | For God said, 1 ‘Honor your father and mother’ 2 and ‘Whoever insults his father or mother must be put to death.’ 3 |
NIV © |
For God said, ‘Honour your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ |
NASB © |
"For God said, ‘HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,’ and, ‘HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.’ |
NLT © |
For instance, God says, ‘Honor your father and mother,’ and ‘Anyone who speaks evil of father or mother must be put to death.’ |
MSG © |
God clearly says, 'Respect your father and mother,' and, 'Anyone denouncing father or mother should be killed.' |
BBE © |
For God said, Give honour to your father and mother: and, He who says evil of father or mother will be put to death. |
NRSV © |
For God said, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Whoever speaks evil of father or mother must surely die.’ |
NKJV © |
"For God commanded, saying, ‘Honor your father and your mother’; and, ‘He who curses father or mother, let him be put to death.’ |
KJV | For <1063> God <2316> commanded <1781> (5662)_, saying <3004> (5723)_, Honour <5091> (5720) thy <4675> father <3962> and <2532> mother <3384>_: and <2532>_, He that curseth <2551> (5723) father <3962> or <2228> mother <3384>_, let him die <5053> (5720) the death <2288>_. |
NASB © |
<2316> said <3004> , 'HONOR <5091> YOUR FATHER <3962> AND MOTHER <3384> ,' and, 'HE WHO SPEAKS <2551> EVIL <2551> OF FATHER <3962> OR <2228> MOTHER <3384> IS TO BE PUT <5053> TO DEATH <2288> .' |
NET [draft] ITL | For <1063> God <2316> said <3004> , ‘Honor <5091> your father <3962> and <2532> mother <3384> ’ and <2532> ‘Whoever insults <2551> his father <3962> or <2228> mother <3384> must be put <5053> to death .’<2288> |
GREEK | o <3588> T-NSM gar <1063> CONJ yeov <2316> N-NSM eipen <3004> (5627) V-2AAI-3S tima <5091> (5720) V-PAM-2S ton <3588> T-ASM patera <3962> N-ASM kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF mhtera <3384> N-ASF kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM kakologwn <2551> (5723) V-PAP-NSM patera <3962> N-ASM h <2228> PRT mhtera <3384> N-ASF yanatw <2288> N-DSM teleutatw <5053> (5720) V-PAM-3S |
NETBible | For God said, 1 ‘Honor your father and mother’ 2 and ‘Whoever insults his father or mother must be put to death.’ 3 |
NET Notes |
1 tc Most 2 sn A quotation from Exod 20:12; Deut 5:16. 3 sn A quotation from Exod 21:17; Lev 20:9. |