NETBible | I tell you the truth, 1 there are some standing here who will not 2 experience 3 death before they see the Son of Man coming in his kingdom.” 4 |
NIV © |
I tell you the truth, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom." |
NASB © |
"Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in His kingdom." |
NLT © |
And I assure you that some of you standing here right now will not die before you see me, the Son of Man, coming in my Kingdom." |
MSG © |
This isn't pie in the sky by and by. Some of you standing here are going to see it take place, see the Son of Man in kingdom glory." |
BBE © |
Truly I say to you, There are some of those here who will not have a taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. |
NRSV © |
Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom." |
NKJV © |
"Assuredly, I say to you, there are some standing here who shall not taste death till they see the Son of Man coming in His kingdom." |
KJV | Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>_, There be <1526> (5748) some <5100> standing <2476> (5761) here <5602>_, which <3748> shall <1089> (0) not <3364> taste <1089> (5667) of death <2288>_, till <302> <2193> they see <1492> (5632) the Son <5207> of man <444> coming <2064> (5740) in <1722> his <846> kingdom <932>_. |
NASB © |
<281> I say <3004> to you, there are some <5100> of those <3588> who are standing <2476> here <5602> who <3748> will not taste <1089> death <2288> until <2193> they see <3708> the Son <5207> of Man <444> coming <2064> in His kingdom <932> ." |
NET [draft] ITL | I tell <3004> you <5213> the truth <281> , there are <1510> some <5100> standing <2476> here <5602> who <3748> will <1089> not <3756> <3361> experience <1089> death <2288> before <2193> they see <1492> the Son <5207> of Man <444> coming <2064> in <1722> his <846> kingdom .”<932> |
GREEK | amhn <281> HEB legw <3004> (5719) V-PAI-1S umin <5213> P-2DP oti <3754> CONJ eisin <1510> (5748) V-PXI-3P tinev <5100> X-NPM twn <3588> T-GPM wde <5602> ADV estwtwn <2476> (5761) V-RAP-GPM oitinev <3748> R-NPM ou <3756> PRT-N mh <3361> PRT-N geuswntai <1089> (5667) V-ADS-3P yanatou <2288> N-GSM ewv <2193> CONJ an <302> PRT idwsin <1492> (5632) V-2AAS-3P ton <3588> T-ASM uion <5207> N-ASM tou <3588> T-GSM anyrwpou <444> N-GSM ercomenon <2064> (5740) V-PNP-ASM en <1722> PREP th <3588> T-DSF basileia <932> N-DSF autou <846> P-GSM |
NETBible | I tell you the truth, 1 there are some standing here who will not 2 experience 3 death before they see the Son of Man coming in his kingdom.” 4 |
NET Notes |
1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” 2 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mh) is the strongest possible. 3 tn Grk “will not taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2). 4 sn Several suggestions have been made as to the referent for the phrase the Son of Man coming in his kingdom: (1) the transfiguration itself, which immediately follows in the narrative; (2) Jesus’ resurrection and ascension; (3) the coming of the Spirit; (4) Christ’s role in the Church; (5) the destruction of Jerusalem; (6) Jesus’ second coming and the establishment of the kingdom. The reference to six days later in 17:1 seems to indicate that Matthew had the transfiguration in mind insofar as it was a substantial prefiguring of the consummation of the kingdom (although this interpretation is not without its problems). As such, the transfiguration would be a tremendous confirmation to the disciples that even though Jesus had just finished speaking of his death (in vv. 21-23), he was nonetheless the promised Messiah and things were proceeding according to God’s plan. |