NETBible | They replied, 1 “Caesar’s.” He said to them, 2 “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” 3 |
NIV © |
"Caesar’s," they replied. Then he said to them, "Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s." |
NASB © |
They *said to Him, "Caesar’s." Then He *said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar’s; and to God the things that are God’s." |
NLT © |
"Caesar’s," they replied. "Well, then," he said, "give to Caesar what belongs to him. But everything that belongs to God must be given to God." |
MSG © |
They said, "Caesar." "Then give Caesar what is his, and give God what is his." |
BBE © |
They say to him, Caesar’s. Then he said to them, Give to Caesar the things which are Caesar’s, and to God the things which are God’s. |
NRSV © |
They answered, "The emperor’s." Then he said to them, "Give therefore to the emperor the things that are the emperor’s, and to God the things that are God’s." |
NKJV © |
They said to Him, "Caesar’s." And He said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s." |
KJV | They say <3004> (5719) unto him <846>_, Caesar's <2541>_. Then <5119> saith he <3004> (5719) unto them <846>_, Render <591> (5628) therefore <3767> unto Caesar <2541> the things which are <3588> Caesar's <2541>_; and <2532> unto God <2316> the things that are <3588> God's <2316>_. |
NASB © |
They *said <3004> to Him, "Caesar's <2541> ." Then <5119> He *said <3004> to them, "Then <3767> render <591> to Caesar <2541> the things that are Caesar's <2541> ; and to God <2316> the things that are God's <2316> ." |
NET [draft] ITL | They replied <3004> , “Caesar’s <2541> .” He said <3004> to them <846> , “Then <3767> give <591> to Caesar <2541> the things that are Caesar’s <2541> , and <2532> to God <2316> the things that are God’s .”<2316> |
GREEK | legousin <3004> (5719) V-PAI-3P kaisarov <2541> N-GSM tote <5119> ADV legei <3004> (5719) V-PAI-3S autoiv <846> P-DPM apodote <591> (5628) V-2AAM-2P oun <3767> CONJ ta <3588> T-APN kaisarov <2541> N-GSM kaisari <2541> N-DSM kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM |
NETBible | They replied, 1 “Caesar’s.” He said to them, 2 “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “they said to him.” 2 tn Grk “then he said to them.” τότε (tote) has not been translated to avoid redundancy. 3 sn Jesus’ answer to give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s was a both/and, not the questioners’ either/or. So he slipped out of their trap. |