NETBible | and he begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with drunkards, |
NIV © |
and he then begins to beat his fellow-servants and to eat and drink with drunkards. |
NASB © |
and begins to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards; |
NLT © |
and begins oppressing the other servants, partying, and getting drunk–– |
MSG © |
abusing the help and throwing drunken parties for his friends-- |
BBE © |
And is cruel to the other servants, taking his pleasure with those who are overcome with wine; |
NRSV © |
and he begins to beat his fellow slaves, and eats and drinks with drunkards, |
NKJV © |
"and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards, |
KJV | And <2532> shall begin <756> (5672) to smite <5180> (5721) [his] fellowservants <4889>_, and <1161> to eat <2068> (5721) and <2532> drink <4095> (5721) with <3326> the drunken <3184> (5723)_; |
NASB © |
<757> to beat <5180> his fellow <4889> slaves <4889> and eat <2068> and drink <4095> with drunkards <3184> ; |
NET [draft] ITL | and <2532> he begins <756> to beat <5180> his <846> fellow slaves <4889> and <1161> to eat <2068> and <2532> drink <4095> with <3326> drunkards ,<3184> |
GREEK | kai <2532> CONJ arxhtai <756> (5672) V-AMS-3S tuptein <5180> (5721) V-PAN touv <3588> T-APM sundoulouv <4889> N-APM autou <846> P-GSM esyih <2068> (5725) V-PAS-3S de <1161> CONJ kai <2532> CONJ pinh <4095> (5725) V-PAS-3S meta <3326> PREP twn <3588> T-GPM meyuontwn <3184> (5723) V-PAP-GPM |