Matthew 26:19

NETBible

So the disciples did as Jesus had instructed them, and they prepared the Passover.

NIV ©

So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.

NASB ©

The disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.

NLT ©

So the disciples did as Jesus told them and prepared the Passover supper there.

MSG ©

The disciples followed Jesus' instructions to the letter, and prepared the Passover meal.

BBE ©

And the disciples did as Jesus had said to them; and they made ready the Passover.

NRSV ©

So the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover meal.

NKJV ©

So the disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.


KJV
And
<2532>
the disciples
<3101>
did
<4160> (5656)
as
<5613>
Jesus
<2424>
had appointed
<4929> (5656)
them
<846>_;
and
<2532>
they made ready
<2090> (5656)
the passover
<3957>_.
NASB ©

The disciples
<3101>
did
<4160>
as Jesus
<2424>
had directed
<4929>
them; and they prepared
<2090>
the Passover
<3957>
.
NET [draft] ITL
So
<2532>
the disciples
<3101>
did
<4160>
as
<5613>
Jesus
<2424>
had instructed
<4929>
them
<846>
, and
<2532>
they prepared
<2090>
the Passover
<3957>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
epoihsan
<4160> (5656)
V-AAI-3P
oi
<3588>
T-NPM
mayhtai
<3101>
N-NPM
wv
<5613>
ADV
sunetaxen
<4929> (5656)
V-AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
kai
<2532>
CONJ
htoimasan
<2090> (5656)
V-AAI-3P
to
<3588>
T-ASN
pasca
<3957>
ARAM

NETBible

So the disciples did as Jesus had instructed them, and they prepared the Passover.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.