NETBible | saying, “Prophesy for us, you Christ! 1 Who hit you?” 2 |
NIV © |
and said, "Prophesy to us, Christ. Who hit you?" |
NASB © |
and said, "Prophesy to us, You Christ; who is the one who hit You?" |
NLT © |
saying, "Prophesy to us, you Messiah! Who hit you that time?" |
MSG © |
"Prophesy, Messiah: Who hit you that time?" |
BBE © |
Be a prophet, O Christ, and say who gave you a blow! |
NRSV © |
saying, "Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?" |
NKJV © |
saying, "Prophesy to us, Christ! Who is the one who struck You?" |
KJV | Saying <3004> (5723)_, Prophesy <4395> (5657) unto us <2254>_, thou Christ <5547>_, Who <5101> is he <2076> (5748) that smote <3817> (5660) thee <4571>_? |
NASB © |
and said <3004> , "Prophesy <4395> to us, You Christ <5547> ; who <5101> is the one who hit You?"<3817> |
NET [draft] ITL | saying <3004> , “Prophesy <4395> for us <2254> , you Christ <5547> ! Who <5101> hit <3817> you ?”<4571> |
GREEK | legontev <3004> (5723) V-PAP-NPM profhteuson <4395> (5657) V-AAM-2S hmin <2254> P-1DP criste <5547> N-VSM tiv <5101> I-NSM estin <1510> (5748) V-PXI-3S o <3588> T-NSM paisav <3817> (5660) V-AAP-NSM se <4571> P-2AS |
NETBible | saying, “Prophesy for us, you Christ! 1 Who hit you?” 2 |
NET Notes |
1 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” 1 sn See the note on Christ in 1:16. 2 tn Grk “Who is the one who hit you?” 2 sn Who hit you? This is a variation of one of three ancient games that involved blindfolds. |