NETBible | People 1 do not light a lamp and put it under a basket 2 but on a lampstand, and it gives light to all in the house. |
NIV © |
Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house. |
NASB © |
nor does anyone light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house. |
NLT © |
Don’t hide your light under a basket! Instead, put it on a stand and let it shine for all. |
MSG © |
If I make you light-bearers, you don't think I'm going to hide you under a bucket, do you? I'm putting you on a light stand. |
BBE © |
And a burning light is not put under a vessel, but on its table; so that its rays may be shining on all who are in the house. |
NRSV © |
No one after lighting a lamp puts it under the bushel basket, but on the lampstand, and it gives light to all in the house. |
NKJV © |
"Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house. |
KJV | Neither <3761> do men light <2545> (5719) a candle <3088>_, and <2532> put <5087> (5719) it <846> under <5259> a bushel <3426>_, but <235> on <1909> a candlestick <3087>_; and <2532> it giveth light <2989> (5719) unto all <3956> that are in <1722> the house <3614>_. {a bushel: the word in the original signifieth a measure containing about a pint less than a peck} |
NASB © |
<3761> does anyone light <2545> a lamp <3088> and put <5087> it under <5259> a basket <3426> , but on the lampstand <3087> , and it gives <2989> light <2989> to all <3956> who are in the house <3614> . |
NET [draft] ITL | People do not <3761> light <2545> a lamp <3088> and <2532> put <5087> it <846> under <5259> a basket <3426> but <235> on <1909> a lampstand <3087> , and <2532> it gives light <2989> to all <3956> in <1722> the house .<3614> |
GREEK | oude kaiousin kai tiyeasin upo ton modion all epi thn lucnian kai lampei toiv en th oikia |
NETBible | People 1 do not light a lamp and put it under a basket 2 but on a lampstand, and it gives light to all in the house. |
NET Notes |
1 tn Grk “Nor do they light.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general. 2 tn Or “a bowl”; this refers to any container for dry material of about eight liters (two gallons) capacity. It could be translated “basket, box, bowl” (L&N 6.151). |