NETBible | But accumulate for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and thieves do not break in and steal. |
NIV © |
But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. |
NASB © |
"But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal; |
NLT © |
Store your treasures in heaven, where they will never become moth–eaten or rusty and where they will be safe from thieves. |
MSG © |
Stockpile treasure in heaven, where it's safe from moth and rust and burglars. |
BBE © |
But make a store for yourselves in heaven, where it will not be turned to dust and where thieves do not come in to take it away: |
NRSV © |
but store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consumes and where thieves do not break in and steal. |
NKJV © |
"but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. |
KJV | But <1161> lay up <2343> (5720) for yourselves <5213> treasures <2344> in <1722> heaven <3772>_, where <3699> neither <3777> moth <4597> nor <3777> rust <1035> doth corrupt <853> (5719)_, and <2532> where <3699> thieves <2812> do <1358> (0) not <3756> break through <1358> (5719) nor <3761> steal <2813> (5719)_: |
NASB © |
<2343> up for yourselves <4771> treasures <2344> in heaven <3772> , where <3699> neither <3777> moth <4597> nor <3777> rust <1035> destroys <853> , and where <3699> thieves <2812> do not break <1358> in or <3761> steal <2813> ; |
NET [draft] ITL | But <1161> accumulate <2343> for yourselves <5213> treasures <2344> in <1722> heaven <3772> , where <3699> moth <4597> and rust <1035> do not <3777> destroy <853> , and <2532> thieves <2812> do <1358> not <3756> break in <1358> and steal .<2813> |
GREEK | yhsaurizete umin yhsaurouv en ouranw opou oute shv oute brwsiv afanizei opou kleptai ou diorussousin kleptousin <2813> (5719) V-PAI-3P |