Matthew 7:28

NETBible

When Jesus finished saying these things, the crowds were amazed by his teaching,

NIV ©

When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,

NASB ©

When Jesus had finished these words, the crowds were amazed at His teaching;

NLT ©

After Jesus finished speaking, the crowds were amazed at his teaching,

MSG ©

When Jesus concluded his address, the crowd burst into applause. They had never heard teaching like this.

BBE ©

And it came about, when Jesus had come to the end of these words, that the people were surprised at his teaching,

NRSV ©

Now when Jesus had finished saying these things, the crowds were astounded at his teaching,

NKJV ©

And so it was, when Jesus had ended these sayings, that the people were astonished at His teaching,


KJV
And
<2532>
it came to pass
<1096> (5633)_,
when
<3753>
Jesus
<2424>
had ended
<4931> (5656)
these
<5128>
sayings
<3056>_,
the people
<3793>
were astonished
<1605> (5712)
at
<1909>
his
<846>
doctrine
<1322>_:
NASB ©

When
<3753>
Jesus
<2424>
had finished
<5055>
these
<3778>
words
<3056>
, the crowds
<3793>
were amazed
<1605>
at His teaching
<1322>
;
NET [draft] ITL
When
<3753>
Jesus
<2424>
finished
<5048>
saying
<3056>
these things
<5128>
, the crowds
<3793>
were amazed
<1605>
by
<1909>
his
<846>
teaching
<1322>
,
GREEK
kai egeneto etelesen ihsouv touv logouv toutouv exeplhssonto ocloi epi th didach autou

NETBible

When Jesus finished saying these things, the crowds were amazed by his teaching,

NET Notes

tn Grk “And it happened when.” The introductory phrase καὶ ἐγένετο (kai egeneto, “it happened that”) is redundant in contemporary English and has not been translated.