NETBible | After the demon was cast out, the man who had been mute spoke. The crowds were amazed and said, “Never has anything like this been seen in Israel!” |
NIV © |
And when the demon was driven out, the man who had been mute spoke. The crowd was amazed and said, "Nothing like this has ever been seen in Israel." |
NASB © |
After the demon was cast out, the mute man spoke; and the crowds were amazed, and were saying, "Nothing like this has ever been seen in Israel." |
NLT © |
So Jesus cast out the demon, and instantly the man could talk. The crowds marveled. "Nothing like this has ever happened in Israel!" they exclaimed. |
MSG © |
As soon as Jesus threw the evil tormenting spirit out, the man talked away just as if he'd been talking all his life. The people were up on their feet applauding: "There's never been anything like this in Israel!" |
BBE © |
And when the evil spirit had been sent out, the man had the power of talking: and they were all surprised, saying, Such a thing has never been seen in Israel. |
NRSV © |
And when the demon had been cast out, the one who had been mute spoke; and the crowds were amazed and said, "Never has anything like this been seen in Israel." |
NKJV © |
And when the demon was cast out, the mute spoke. And the multitudes marveled, saying, "It was never seen like this in Israel!" |
KJV | And <2532> when the devil <1140> was cast out <1544> (5685)_, the dumb <2974> spake <2980> (5656)_: and <2532> the multitudes <3793> marvelled <2296> (5656)_, saying <3004> (5723)_, <3754> It was never <3763> so <3779> seen <5316> (5648) in <1722> Israel <2474>_. |
NASB © |
After the demon <1140> was cast <1544> out, the mute <2974> man <2974> spoke <2980> ; and the crowds <3793> were amazed <2296> , and were saying <3004> , "Nothing <3763> like <3779> this <3779> has ever <3763> been seen <5316> in Israel ."<2474> |
NET [draft] ITL | After the demon <1140> was cast out <1544> , the man who had been mute <2974> spoke <2980> . The crowds <3793> were amazed <2296> and said <3004> , “Never <3763> has <5316> anything like this <3779> been seen <5316> in <1722> Israel !”<2474> |
GREEK | kai ekblhyentov daimoniou elalhsen kwfov kai eyaumasan ocloi legontev efanh en tw israhl |