Mark 1:13

NETBible

He was in the wilderness forty days, enduring temptations from Satan. He was with wild animals, and angels were ministering to his needs.

NIV ©

and he was in the desert for forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him.

NASB ©

And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him.

NLT ©

He was there for forty days, being tempted by Satan. He was out among the wild animals, and angels took care of him.

MSG ©

For forty wilderness days and nights he was tested by Satan. Wild animals were his companions, and angels took care of him.

BBE ©

And he was in the waste land for forty days, being tested by Satan; and he was with the beasts; and the angels took care of him.

NRSV ©

He was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels waited on him.

NKJV ©

And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to Him.


KJV
And
<2532>
he was
<2258> (5713)
there
<1563>
in
<1722>
the wilderness
<2048>
forty
<5062>
days
<2250>_,
tempted
<3985> (5746)
of
<5259>
Satan
<4567>_;
and
<2532>
was
<2258> (5713)
with
<3326>
the wild beasts
<2342>_;
and
<2532>
the angels
<32>
ministered
<1247> (5707)
unto him
<846>_.
NASB ©

And He was in the wilderness
<2048>
forty
<5065>
days
<2250>
being tempted
<3985>
by Satan
<4567>
; and He was with the wild
<2342>
beasts
<2342>
, and the angels
<32>
were ministering
<1247>
to Him.
NET [draft] ITL
He
<2532>
was
<1510>
in
<1722>
the wilderness
<2048>
forty
<5062>
days
<2250>
, enduring temptations
<3985>
from
<5259>
Satan
<4567>
. He
<2532>
was
<1510>
with
<3326>
wild animals
<2342>
, and
<2532>
angels
<32>
were ministering
<1247>
to his needs
<846>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
erhmw
<2048>
A-DSF
tesserakonta
<5062>
A-NUI
hmerav
<2250>
N-APF
peirazomenov
<3985> (5746)
V-PPP-NSM
upo
<5259>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
satana
<4567>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
meta
<3326>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
yhriwn
<2342>
N-GPN
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
aggeloi
<32>
N-NPM
dihkonoun
<1247> (5707)
V-IAI-3P
autw
<846>
P-DSM

NETBible

He was in the wilderness forty days, enduring temptations from Satan. He was with wild animals, and angels were ministering to his needs.

NET Notes

sn The forty days may allude to the experience of Moses (Exod 34:28), Elijah (1 Kgs 19:8, 15), or David and Goliath (1 Sam 17:16).

tn Grk “And he.”

tn Grk “were serving him,” “were ministering to him.”