NETBible | As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen). 1 |
NIV © |
As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen. |
NASB © |
As He was going along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen. |
NLT © |
One day as Jesus was walking along the shores of the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother, Andrew, fishing with a net, for they were commercial fishermen. |
MSG © |
Passing along the beach of Lake Galilee, he saw Simon and his brother Andrew net-fishing. Fishing was their regular work. |
BBE © |
And going by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, the brother of Simon, putting a net into the sea: for they were fishermen. |
NRSV © |
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the sea—for they were fishermen. |
NKJV © |
And as He walked by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea; for they were fishermen. |
KJV | Now <1161> as he walked <4043> (5723) by <3844> the sea <2281> of Galilee <1056>_, he saw <1492> (5627) Simon <4613> and <2532> Andrew <406> his <846> brother <80> casting <906> (5723) a net <293> into <1722> the sea <2281>_: for <1063> they were <2258> (5713) fishers <231>_. |
NASB © |
As He was going <3855> along <3855> by the Sea <2281> of Galilee <1056> , He saw <3708> Simon <4613> and Andrew <406> , the brother <80> of Simon <4613> , casting <293> a net <293> in the sea <2281> ; for they were fishermen .<231> |
NET [draft] ITL | As <3855> he went <3855> along <3844> the Sea <2281> of Galilee <1056> , he saw <1492> Simon <4613> and <2532> Andrew <406> , Simon’s <4613> brother <80> , casting <906> a net into <1722> the sea <2281> (for <1063> they were <1510> fishermen ).<231> |
GREEK | kai <2532> CONJ paragwn <3855> (5723) V-PAP-NSM para <3844> PREP thn <3588> T-ASF yalassan <2281> N-ASF thv <3588> T-GSF galilaiav <1056> N-GSF eiden <1492> (5627) V-2AAI-3S simwna <4613> N-ASM kai <2532> CONJ andrean <406> N-ASM ton <3588> T-ASM adelfon <80> N-ASM simwnov <4613> N-GSM amfiballontav <906> (5723) V-PAP-APM en <1722> PREP th <3588> T-DSF yalassh <2281> N-DSF hsan <1510> (5713) V-IXI-3P gar <1063> CONJ alieiv <231> N-NPM |
NETBible | As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen). 1 |
NET Notes |
1 sn This is a parenthetical comment by the author. |