NETBible | Immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him. |
NIV © |
Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him. |
NASB © |
Immediately He called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went away to follow Him. |
NLT © |
He called them, too, and immediately they left their father, Zebedee, in the boat with the hired men and went with him. |
MSG © |
Right off, he made the same offer. Immediately, they left their father Zebedee, the boat, and the hired hands, and followed. |
BBE © |
And he said, Come after me: and they went away from their father Zebedee, who was in the boat with the servants, and came after him. |
NRSV © |
Immediately he called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired men, and followed him. |
NKJV © |
And immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after Him. |
KJV | And <2532> straightway <2112> he called <2564> (5656) them <846>_: and <2532> they left <863> (5631) their <846> father <3962> Zebedee <2199> in <1722> the ship <4143> with <3326> the hired servants <3411>_, and went <565> (5627) after <3694> him <846>_. |
NASB © |
Immediately <2117> He called <2564> them; and they left <863> their father <3962> Zebedee <2199> in the boat <4143> with the hired <3411> servants <3411> , and went <565> away <565> to follow Him.<3694> |
NET [draft] ITL | Immediately <2117> he called <2564> them <846> , and <2532> they left <863> their father <3962> <846> Zebedee <2199> in <1722> the boat <4143> with <3326> the hired men <3411> and followed <565> <3694> him .<846> |
GREEK | kai euyuv ekalesen kai afentev patera autwn zebedaion en tw ploiw meta twn misywtwn aphlyon autou |