Mark 10:11

NETBible

So he told them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.

NIV ©

He answered, "Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.

NASB ©

And He *said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her;

NLT ©

He told them, "Whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery against her.

MSG ©

Jesus gave it to them straight: "A man who divorces his wife so he can marry someone else commits adultery against her.

BBE ©

And he said to them, Whoever puts away his wife and takes another, is false to his wife;

NRSV ©

He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her;

NKJV ©

So He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.


KJV
And
<2532>
he saith
<3004> (5719)
unto them
<846>_,
Whosoever
<3739> <1437>
shall put away
<630> (5661)
his
<846>
wife
<1135>_,
and
<2532>
marry
<1060> (5661)
another
<243>_,
committeth adultery
<3429> (5736)
against
<1909>
her
<846>_.
NASB ©

And He *said
<3004>
to them,
"Whoever
<3739>
<302> divorces
<630>
his wife
<1135>
and marries
<1060>
another
<243>
woman
<243>
commits
<3429>
adultery
<3429>
against
<1909>
her;
NET [draft] ITL
So
<2532>
he told
<3004>
them
<846>
, “Whoever
<3739>

<302>
divorces
<630>
his
<846>
wife
<1135>
and
<2532>
marries
<1060>
another
<243>
commits adultery
<3429>
against
<1909>
her
<846>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
ov
<3739>
R-NSM
an
<302>
PRT
apolush
<630> (5661)
V-AAS-3S
thn
<3588>
T-ASF
gunaika
<1135>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
gamhsh
<1060> (5661)
V-AAS-3S
allhn
<243>
A-ASF
moicatai
<3429> (5736)
V-PNI-3S
ep
<1909>
PREP
authn
<846>
P-ASF

NETBible

So he told them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate that Jesus’ statement is in response to the disciples’ question (v. 10).