Mark 14:43

NETBible

Right away, while Jesus was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. With him came a crowd armed with swords and clubs, sent by the chief priests and experts in the law and elders.

NIV ©

Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders.

NASB ©

Immediately while He was still speaking, Judas, one of the twelve, *came up accompanied by a crowd with swords and clubs, who were from the chief priests and the scribes and the elders.

NLT ©

And immediately, as he said this, Judas, one of the twelve disciples, arrived with a mob that was armed with swords and clubs. They had been sent out by the leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders.

MSG ©

No sooner were the words out of his mouth when Judas, the one out of the Twelve, showed up, and with him a gang of ruffians, sent by the high priests, religion scholars, and leaders, brandishing swords and clubs.

BBE ©

And straight away, while he was still talking, Judas, one of the twelve, came, and with him a great band with swords and sticks, from the chief priests and the scribes and those in authority.

NRSV ©

Immediately, while he was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived; and with him there was a crowd with swords and clubs, from the chief priests, the scribes, and the elders.

NKJV ©

And immediately, while He was still speaking, Judas, one of the twelve, with a great multitude with swords and clubs, came from the chief priests and the scribes and the elders.


KJV
And
<2532>
immediately
<2112>_,
while he
<846>
yet
<2089>
spake
<2980> (5723)_,
cometh
<3854> (5736)
Judas
<2455>_,
one
<1520> <5607> (5752)
of the twelve
<1427>_,
and
<2532>
with
<3326>
him
<846>
a great
<4183>
multitude
<3793>
with
<3326>
swords
<3162>
and
<2532>
staves
<3586>_,
from
<3844>
the chief priests
<749>
and
<2532>
the scribes
<1122>
and
<2532>
the elders
<4245>_.
NASB ©

Immediately
<2117>
while He was still
<2089>
speaking
<2980>
, Judas
<2455>
, one
<1520>
of the twelve
<1427>
, *came
<3854>
up accompanied
<3326>
<846> by a crowd
<3793>
with swords
<3162>
and clubs
<3586>
,
who were
from the chief
<749>
priests
<749>
and the scribes
<1122>
and the elders
<4245>
.
NET [draft] ITL
Right away
<2117>
, while
<2980>
Jesus was
<2980>
still
<2089>
speaking
<2980>
, Judas
<2455>
, one
<1520>
of the twelve
<1427>
, arrived
<3854>
. With
<3326>
him
<846>
came a crowd
<3793>
armed with
<3326>
swords
<3162>
and
<2532>
clubs
<3586>
, sent by
<3844>
the chief priests
<749>
and
<2532>
experts in the law
<1122>
and
<2532>
elders
<4245>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
euyuv
<2117>
ADV
eti
<2089>
ADV
autou
<846>
P-GSM
lalountov
<2980> (5723)
V-PAP-GSM
paraginetai
<3854> (5736)
V-PNI-3S
[o]
<3588>
T-NSM
ioudav
<2455>
N-NSM
eiv
<1520>
A-NSM
twn
<3588>
T-GPM
dwdeka
<1427>
A-NUI
kai
<2532>
CONJ
met
<3326>
PREP
autou
<846>
P-GSM
oclov
<3793>
N-NSM
meta
<3326>
PREP
macairwn
<3162>
N-GPF
kai
<2532>
CONJ
xulwn
<3586>
N-GPN
para
<3844>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
arcierewn
<749>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
twn
<3588>
T-GPM
grammatewn
<1122>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
twn
<3588>
T-GPM
presbuterwn
<4245>
A-GPM

NETBible

Right away, while Jesus was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. With him came a crowd armed with swords and clubs, sent by the chief priests and experts in the law and elders.

NET Notes

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “approached.” This is a different verb than the one translated “arrived” in Matt 26:47 and below in v. 45, although in this context the meanings probably overlap.

tn Or “from the chief priests, scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.