NETBible | (Now the betrayer 1 had given them a sign, saying, “The one I kiss is the man. Arrest him and lead him away under guard.”) 2 |
NIV © |
Now the betrayer had arranged a signal with them: "The one I kiss is the man; arrest him and lead him away under guard." |
NASB © |
Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard." |
NLT © |
Judas had given them a prearranged signal: "You will know which one to arrest when I go over and give him the kiss of greeting. Then you can take him away under guard." |
MSG © |
The betrayer had worked out a signal with them: "The one I kiss, that's the one--seize him. Make sure he doesn't get away." |
BBE © |
Now he who had been false to him had given them a sign, saying, The one to whom I give a kiss, that is he; take him, and get him away safely. |
NRSV © |
Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I will kiss is the man; arrest him and lead him away under guard." |
NKJV © |
Now His betrayer had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the One; seize Him and lead Him away safely." |
KJV | And <1161> he that betrayed <3860> (5723) him <846> had given <1325> (5715) them <846> a token <4953>_, saying <3004> (5723)_, Whomsoever <3739> <302> I shall kiss <5368> (5661)_, that same <846> is he <2076> (5748)_; take <2902> (5657) him <846>_, and <2532> lead [him] away <520> (5628) safely <806>_. |
NASB © |
Now <1161> he who was betraying <3860> Him had given <1325> them a signal <4953> , saying <3004> , "Whomever <3739> <302> I kiss <5368> , He is the one; seize <2902> Him and lead <520> Him away <520> under <806> guard ."<806> |
NET [draft] ITL | (Now <1161> the betrayer <3860> had given <1325> them a sign <4953> , saying <3004> , “The one <3739> <302> I kiss <5368> is <1510> the man <846> . Arrest <2902> him <846> and <2532> lead <520> him away <520> under guard .”)<806> |
GREEK | dedwkei o paradidouv susshmon autoiv legwn an filhsw estin kai apagete |
NETBible | (Now the betrayer 1 had given them a sign, saying, “The one I kiss is the man. Arrest him and lead him away under guard.”) 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “the one who betrays him.” 2 sn This remark is parenthetical within the narrative and has thus been placed in parentheses. |