NETBible | Yet even on this point their testimony did not agree. |
NIV © |
Yet even then their testimony did not agree. |
NASB © |
Not even in this respect was their testimony consistent. |
NLT © |
But even then they didn’t get their stories straight! |
MSG © |
But even they couldn't agree exactly. |
BBE © |
And even so their witness was not in agreement. |
NRSV © |
But even on this point their testimony did not agree. |
NKJV © |
But not even then did their testimony agree. |
KJV | But <2532> neither <3761> so <3779> did <2470> (0) their <846> witness <3141> agree together <2258> (5713) <2470>_. |
NASB © |
Not even <3761> in this <3779> respect <3779> was their testimony <3141> consistent .<2470> |
NET [draft] ITL | Yet <2532> even on this point <3779> their <846> testimony <3141> did <1510> not <3761> agree <1510> . agree .<2470> |
GREEK | kai oude outwv ish hn marturia autwn |