Mark 14:47

NETBible

One of the bystanders drew his sword and struck the high priest’s slave, cutting off his ear.

NIV ©

Then one of those standing near drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.

NASB ©

But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.

NLT ©

But someone pulled out a sword and slashed off an ear of the high priest’s servant.

MSG ©

One of the men standing there unsheathed his sword, swung, and came down on the Chief Priest's servant, lopping off the man's ear.

BBE ©

But a certain one of those who were near took out his sword, and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear.

NRSV ©

But one of those who stood near drew his sword and struck the slave of the high priest, cutting off his ear.

NKJV ©

And one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.


KJV
And
<1161>
one
<5100>
of them
<1520>
that stood by
<3936> (5761)
drew
<4685> (5671)
a sword
<3162>_,
and smote
<3817> (5656)
a servant
<1401>
of the high priest
<749>_,
and
<2532>
cut off
<851> (5627)
his
<846>
ear
<5621>_.
NASB ©

But one
<1520>
of those
<3588>
who stood
<3936>
by drew
<4685>
his sword
<3162>
, and struck
<3817>
the slave
<1401>
of the high
<749>
priest
<749>
and cut
<851>
off
<851>
his ear
<5621>
.
NET [draft] ITL
One
<1520>
of the bystanders
<3936>
drew
<4685>
his sword
<3162>
and struck
<3817>
the high priest’s
<749>
slave
<1401>
, cutting off
<851>
his
<846>
ear
<5621>
.
GREEK
eiv
<1520>
A-NSM
de
<1161>
CONJ
[tiv]
<5100>
X-NSM
twn
<3588>
T-GPM
paresthkotwn
<3936> (5761)
V-RAP-GPM
spasamenov
<4685> (5671)
V-AMP-NSM
thn
<3588>
T-ASF
macairan
<3162>
N-ASF
epaisen
<3817> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
doulon
<1401>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
arcierewv
<749>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
afeilen
<851> (5627)
V-2AAI-3S
autou
<846>
P-GSM
to
<3588>
T-ASN
wtarion
<5621>
N-ASN

NETBible

One of the bystanders drew his sword and struck the high priest’s slave, cutting off his ear.

NET Notes

tn See the note on the word “slave” in 10:44.