NETBible | Again and again 1 they struck him on the head with a staff 2 and spit on him. Then they knelt down and paid homage to him. |
NIV © |
Again and again they struck him on the head with a staff and spat on him. Falling on their knees, they paid homage to him. |
NASB © |
They kept beating His head with a reed, and spitting on Him, and kneeling and bowing before Him. |
NLT © |
And they beat him on the head with a stick, spit on him, and dropped to their knees in mock worship. |
MSG © |
They banged on his head with a club, spit on him, and knelt down in mock worship. |
BBE © |
And they gave him blows on the head with a stick and put shame on him and, going down on their knees, gave him worship. |
NRSV © |
They struck his head with a reed, spat upon him, and knelt down in homage to him. |
NKJV © |
Then they struck Him on the head with a reed and spat on Him; and bowing the knee, they worshiped Him. |
KJV | And <2532> they smote <5180> (5707) him <846> on the head <2776> with a reed <2563>_, and <2532> did spit <1716> (5707) upon him <846>_, and <2532> bowing <5087> (5723) [their] knees <1119> worshipped <4352> (5707) him <846>_. |
NASB © |
They kept beating <5180> His head <2776> with a reed <2563> , and spitting <1716> on Him, and kneeling <1119> <5087> and bowing <4352> before Him.<4352> |
NET [draft] ITL | Again and <2532> again they struck <5180> him <846> on the head <2776> with a staff <2563> and <2532> spit <1716> on him <846> . Then <2532> they knelt down <5087> <1119> and paid homage <4352> to him .<846> |
GREEK | kai etupton thn kefalhn kalamw kai eneptuon kai tiyentev gonata prosekunoun |
NETBible | Again and again 1 they struck him on the head with a staff 2 and spit on him. Then they knelt down and paid homage to him. |
NET Notes |
1 tn The verb here has been translated as an iterative imperfect. 2 tn Or “a reed.” The Greek term can mean either “staff” or “reed.” See BDAG 502 s.v. κάλαμος 2. |