NETBible | The inscription 1 of the charge against him read, “The king of the Jews.” |
NIV © |
The written notice of the charge against him read: THE KING OF THE JEWS. |
NASB © |
The inscription of the charge against Him read, "THE KING OF THE JEWS." |
NLT © |
A signboard was fastened to the cross above Jesus’ head, announcing the charge against him. It read: "The King of the Jews." |
MSG © |
The charge against him--THE KING OF THE JEWS--was printed on a poster. |
BBE © |
And the statement of his crime was put in writing on the cross, THE KING OF THE JEWS. |
NRSV © |
The inscription of the charge against him read, "The King of the Jews." |
NKJV © |
And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS. |
KJV | And <2532> the superscription <1923> of his <846> accusation <156> was <2258> (5713) written over <1924> (5772)_, THE KING <935> OF THE JEWS <2453>_. |
NASB © |
The inscription <1923> of the charge <156> against <156> Him read <1924> , "THE KING <935> OF THE JEWS ."<2453> |
NET [draft] ITL | The inscription <1923> of the charge <156> against him <846> read <1924> , “The king <935> of the Jews .”<2453> |
GREEK | kai <2532> CONJ hn <1510> (5713) V-IXI-3S h <3588> T-NSF epigrafh <1923> N-NSF thv <3588> T-GSF aitiav <156> N-GSF autou <846> P-GSM epigegrammenh <1924> (5772) V-RPP-NSF o <3588> T-NSM basileuv <935> N-NSM twn <3588> T-GPM ioudaiwn <2453> A-GPM |
NETBible | The inscription 1 of the charge against him read, “The king of the Jews.” |
NET Notes |
1 sn Mention of the inscription is an important detail, because the inscription would normally give the reason for the execution. It shows that Jesus was executed for claiming to be a king. It was also probably written with irony from the executioners’ point of view. |