NETBible | Now some of the experts in the law 1 were sitting there, turning these things over in their minds: 2 |
NIV © |
Now some teachers of the law were sitting there, thinking to themselves, |
NASB © |
But some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts, |
NLT © |
But some of the teachers of religious law who were sitting there said to themselves, |
MSG © |
Some religion scholars sitting there started whispering among themselves, |
BBE © |
But there were certain of the scribes seated there, and reasoning in their hearts, |
NRSV © |
Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts, |
NKJV © |
And some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts, |
KJV | But <1161> there were <2258> (5713) certain <5100> of the scribes <1122> sitting <2521> (5740) there <1563>_, and <2532> reasoning <1260> (5740) in <1722> their <846> hearts <2588>_, |
NASB © |
But some <5100> of the scribes <1122> were sitting <2521> there <1563> and reasoning <1260> in their hearts ,<2588> |
NET [draft] ITL | Now <1161> some <5100> of the experts in the law <1122> were <1510> sitting <2521> there <1563> , turning <1260> these things over in <1722> their <846> minds :<2588> |
GREEK | hsan tinev twn grammatewn ekei kayhmenoi dialogizomenoi taiv kardiaiv autwn |
NETBible | Now some of the experts in the law 1 were sitting there, turning these things over in their minds: 2 |
NET Notes |
1 tn Or “some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22. 2 tn Grk “Reasoning within their hearts.” |