NETBible | And he said to them, “Why are you cowardly? Do you still not have faith?” |
NIV © |
He said to his disciples, "Why are you so afraid? Do you still have no faith?" |
NASB © |
And He said to them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?" |
NLT © |
And he asked them, "Why are you so afraid? Do you still not have faith in me?" |
MSG © |
Jesus reprimanded the disciples: "Why are you such cowards? Don't you have any faith at all?" |
BBE © |
And he said to them, Why are you full of fear? have you still no faith? |
NRSV © |
He said to them, "Why are you afraid? Have you still no faith?" |
NKJV © |
But He said to them, "Why are you so fearful? How is it that you have no faith?" |
KJV | And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>_, Why <5101> are ye <2075> (5748) so <3779> fearful <1169>_? how is it <4459> that ye have <2192> (5719) no <3756> faith <4102>_? |
NASB © |
And He said <3004> to them, "Why <5101> are you afraid <1169> ? Do you still <3768> have <2192> no <3768> faith <4102> ?" |
NET [draft] ITL | And <2532> he said <2036> to them <846> , “Why <5101> are you <1510> cowardly <1169> ? Do you <2192> still not <3768> have <2192> faith ?”<4102> |
GREEK | kai eipen ti deiloi este ecete |