NETBible | But 1 other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times.” |
NIV © |
Still other seed fell on good soil. It came up, grew and produced a crop, multiplying thirty, sixty, or even a hundred times." |
NASB © |
"Other seeds fell into the good soil, and as they grew up and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundredfold." |
NLT © |
Still other seed fell on fertile soil and produced a crop that was thirty, sixty, and even a hundred times as much as had been planted." Then he said, |
MSG © |
Some fell on good earth and came up with a flourish, producing a harvest exceeding his wildest dreams. |
BBE © |
And some, falling on good earth, gave fruit, coming up and increasing, and giving thirty, sixty, and a hundred times as much. |
NRSV © |
Other seed fell into good soil and brought forth grain, growing up and increasing and yielding thirty and sixty and a hundredfold." |
NKJV © |
"But other seed fell on good ground and yielded a crop that sprang up, increased and produced: some thirtyfold, some sixty, and some a hundred." |
KJV | And <2532> other <243> fell <4098> (5627) on <1519> good <2570> ground <1093>_, and <2532> did yield <1325> (5707) fruit <2590> that sprang up <305> (5723) and <2532> increased <837> (5723)_; and <2532> brought forth <5342> (5707)_, some <1520> thirty <5144>_, and <2532> some <1520> sixty <1835>_, and <2532> some <1520> an hundred <1540>_. |
NASB © |
<243> seeds fell <4098> into the good <2570> soil <1093> , and as they grew <305> up and increased <837> , they yielded <1325> a crop <2590> and produced <5342> thirty <5144> , sixty <1835> , and a hundredfold <1540> ." |
NET [draft] ITL | But <2532> other seed <243> fell <4098> on <1519> good <2570> soil <1093> and <2532> produced <1325> grain <2590> , sprouting <305> and <2532> growing <837> ; some yielded <5342> thirty times <5144> as much, some sixty <1835> , and <2532> some a hundred times .”<1540> |
GREEK | kai alla epesen thn ghn thn kalhn kai edidou anabainonta auxanomena eferen triakonta kai en exhkonta kai en ekaton |
NETBible | But 1 other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times.” |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in the final stage of the parable. |