NETBible | When evening came, the boat was in the middle of the sea and he was alone on the land. |
NIV © |
When evening came, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land. |
NASB © |
When it was evening, the boat was in the middle of the sea, and He was alone on the land. |
NLT © |
During the night, the disciples were in their boat out in the middle of the lake, and Jesus was alone on land. |
MSG © |
Late at night, the boat was far out at sea; Jesus was still by himself on land. |
BBE © |
And by evening, the boat was in the middle of the sea, and he by himself on the land. |
NRSV © |
When evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land. |
NKJV © |
Now when evening came, the boat was in the middle of the sea; and He was alone on the land. |
KJV | And <2532> when even <3798> was come <1096> (5637)_, the ship <4143> was <2258> (5713) in <1722> the midst <3319> of the sea <2281>_, and <2532> he <846> alone <3441> on <1909> the land <1093>_. |
NASB © |
When it was evening <3798> , the boat <4143> was in the middle <3319> of the sea <2281> , and He was alone <3441> on the land .<1093> |
NET [draft] ITL | When evening <3798> came <1096> , the boat <4143> was <1510> in <1722> the middle <3319> of the sea <2281> and <2532> he <846> was alone <3441> on <1909> the land .<1093> |
GREEK | kai <2532> CONJ oqiav <3798> A-GSF genomenhv <1096> (5637) V-2ADP-GSF hn <1510> (5713) V-IXI-3S to <3588> T-NSN ploion <4143> N-NSN en <1722> PREP mesw <3319> A-DSN thv <3588> T-GSF yalasshv <2281> N-GSF kai <2532> CONJ autov <846> P-NSM monov <3441> A-NSM epi <1909> PREP thv <3588> T-GSF ghv <1093> N-GSF |