NETBible | People were completely astounded and said, “He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak.” |
NIV © |
People were overwhelmed with amazement. "He has done everything well," they said. "He even makes the deaf hear and the mute speak." |
NASB © |
They were utterly astonished, saying, "He has done all things well; He makes even the deaf to hear and the mute to speak." |
NLT © |
for they were completely amazed. Again and again they said, "Everything he does is wonderful. He even heals those who are deaf and mute." |
MSG © |
beside themselves with excitement. "He's done it all and done it well. He gives hearing to the deaf, speech to the speechless." |
BBE © |
And they were overcome with wonder, saying, He has done all things well: he even gives back the power of hearing and the power of talking to those who have been without them. |
NRSV © |
They were astounded beyond measure, saying, "He has done everything well; he even makes the deaf to hear and the mute to speak." |
NKJV © |
And they were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes both the deaf to hear and the mute to speak." |
KJV | And <2532> were beyond measure <5249> astonished <1605> (5712)_, saying <3004> (5723)_, He hath done <4160> (5758) all things <3956> well <2573>_: he maketh <4160> (5719) both <2532> the deaf <2974> to hear <191> (5721)_, and <2532> the dumb <216> to speak <2980> (5721)_. |
NASB © |
They were utterly <5249> astonished <1605> , saying <3004> , "He has done <4160> all <3956> things <3956> well <2573> ; He makes <4160> even <2532> the deaf <2974> to hear <191> and the mute <216> to speak ."<2980> |
NET [draft] ITL | People were <1605> completely <5249> astounded <1605> and said <3004> , “He has done <4160> everything <3956> well <2573> . He even makes <4160> the deaf <2974> hear <191> and <2532> the mute <216> speak .”<2980> |
GREEK | kai uperperisswv exeplhssonto panta pepoihken touv kwfouv poiei alalouv lalein <2980> (5721) V-PAN |