NETBible | They said, 1 “John the Baptist, others say Elijah, 2 and still others, one of the prophets.” |
NIV © |
They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets." |
NASB © |
They told Him, saying, "John the Baptist; and others say Elijah; but others, one of the prophets." |
NLT © |
"Well," they replied, "some say John the Baptist, some say Elijah, and others say you are one of the other prophets." |
MSG © |
"Some say 'John the Baptizer,'" they said. "Others say 'Elijah.' Still others say 'one of the prophets.'" |
BBE © |
And they made answer, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets. |
NRSV © |
And they answered him, "John the Baptist; and others, Elijah; and still others, one of the prophets." |
NKJV © |
So they answered, "John the Baptist; but some say , Elijah; and others, one of the prophets." |
KJV | And <1161> they answered <611> (5662)_, John <2491> the Baptist <910>_: but <1161> some <243> [say], Elias <2243>_; and <2532> others <243>_, One <1520> of the prophets <4396>_. |
NASB © |
They told <3004> Him, saying <3004> , "John <2491> the Baptist <910> ; and others <243> say Elijah <2243> ; but others <243> , one <1520> of the prophets ."<4396> |
NET [draft] ITL | They said <3004> , “John <2491> the Baptist <910> , others <243> say <3004> Elijah <2243> , and still others <243> , one <1520> of the prophets .”<4396> |
GREEK | oi de eipan legontev iwannhn ton baptisthn kai alloi hlian alloi de oti eiv twn profhtwn |
NETBible | They said, 1 “John the Baptist, others say Elijah, 2 and still others, one of the prophets.” |
NET Notes |
1 tn Grk “And they said to him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated. 2 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah. |