NETBible | Then 1 he said to them, “Suppose one of you 2 has a friend, and you go to him 3 at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 4 |
NIV © |
Then he said to them, "Suppose one of you has a friend, and he goes to him at midnight and says, ‘Friend, lend me three loaves of bread, |
NASB © |
Then He said to them, "Suppose one of you has a friend, and goes to him at midnight and says to him, ‘Friend, lend me three loaves; |
NLT © |
Then, teaching them more about prayer, he used this illustration: "Suppose you went to a friend’s house at midnight, wanting to borrow three loaves of bread. You would say to him, |
MSG © |
Then he said, "Imagine what would happen if you went to a friend in the middle of the night and said, 'Friend, lend me three loaves of bread. |
BBE © |
And he said to them, Which of you, having a friend, would go to him in the middle of the night and say to him, Friend, let me have three cakes of bread; |
NRSV © |
And he said to them, "Suppose one of you has a friend, and you go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread; |
NKJV © |
And He said to them, "Which of you shall have a friend, and go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves; |
KJV | And <2532> he said <2036> (5627) unto <4314> them <846>_, Which <5101> of <1537> you <5216> shall have <2192> (5692) a friend <5384>_, and <2532> shall go <4198> (5695) unto <4314> him <846> at midnight <3317>_, and <2532> say <2036> (5632) unto him <846>_, Friend <5384>_, lend <5531> (5657) me <3427> three <5140> loaves <740>_; |
NASB © |
Then <2532> He said <3004> to them, "Suppose <5101> one <5101> of you has <2192> a friend <5384> , and goes <4198> to him at midnight <3317> and says <3004> to him, 'Friend <5384> , lend <5531> me three <5140> loaves <740> ; |
NET [draft] ITL | Then <2532> he said <2036> to <4314> them <846> , “Suppose one of <1537> you <5216> has <2192> a friend <5384> , and <2532> you go <4198> to <4314> him <846> at midnight <3317> and <2532> say <2036> to him <846> , ‘Friend <5384> , lend <5531> me <3427> three <5140> loaves of bread ,<740> |
GREEK | kai <2532> CONJ eipen <2036> (5627) V-2AAI-3S prov <4314> PREP autouv <846> P-APM tiv <5101> I-NSM ex <1537> PREP umwn <5216> P-2GP exei <2192> (5692) V-FAI-3S filon <5384> A-ASM kai <2532> CONJ poreusetai <4198> (5695) V-FDI-3S prov <4314> PREP auton <846> P-ASM mesonuktiou <3317> N-GSN kai <2532> CONJ eiph <2036> (5632) V-2AAS-3S autw <846> P-DSM file <5384> N-VSM crhson <5531> (5657) V-AAM-2S moi <3427> P-1DS treiv <5140> A-APM artouv <740> N-APM |
NETBible | Then 1 he said to them, “Suppose one of you 2 has a friend, and you go to him 3 at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 4 |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 tn Grk “Who among you will have a friend and go to him.” 3 tn Grk “he will go to him.” 4 tn The words “of bread” are not in the Greek text, but are implied by ἄρτους (artou", “loaves”). |