NETBible | But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief 1 was coming, he would not have let 2 his house be broken into. |
NIV © |
But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into. |
NASB © |
"But be sure of this, that if the head of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have allowed his house to be broken into. |
NLT © |
"Know this: A homeowner who knew exactly when a burglar was coming would not permit the house to be broken into. |
MSG © |
"You know that if the house owner had known what night the burglar was coming, he wouldn't have stayed out late and left the place unlocked. |
BBE © |
But be certain of this, that if the master of the house had had knowledge of the time when the thief was coming, he would have been watching, and would not have let his house be broken into. |
NRSV © |
"But know this: if the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into. |
NKJV © |
"But know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into. |
KJV | And <1161> this <5124> know <1097> (5720)_, that <3754> if <1487> the goodman of the house <3617> had known <1492> (5715) what <4169> hour <5610> the thief <2812> would come <2064> (5736)_, <302> he would have watched <1127> (5656)_, and <2532> <302> not <3756> have suffered <863> (5656) his <846> house <3624> to be broken through <1358> (5650)_. |
NASB © |
<1097> of this <3778> , that if <1487> the head <3617> of the house <3617> had known <3609> at what <4169> hour <5610> the thief <2812> was coming <2064> , he would not have allowed <863> his house <3624> to be broken <1358> into. |
NET [draft] ITL | But <1161> understand <1097> this <5124> : If <1487> the owner of the house <3617> had known <1492> at what <4169> hour <5610> the thief <2812> was coming <2064> , he would <863> not <3756> have let <863> his <846> house <3624> be broken into .<1358> |
GREEK | touto de ginwskete ei hdei oikodespothv poia wra o klepthv ercetai kai ouk afhken oikon autou |
NETBible | But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief 1 was coming, he would not have let 2 his house be broken into. |
NET Notes |
1 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15. 2 tc Most |