NETBible | |
NIV © |
He said to the crowd: "When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘It’s going to rain,’ and it does. |
NASB © |
And He was also saying to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘A shower is coming,’ and so it turns out. |
NLT © |
Then Jesus turned to the crowd and said, "When you see clouds beginning to form in the west, you say, ‘Here comes a shower.’ And you are right. |
MSG © |
Then he turned to the crowd: "When you see clouds coming in from the west, you say, 'Storm's coming'--and you're right. |
BBE © |
Then he said to the people, When you see a cloud coming up in the west, straight away you say, There will be rain; and so it is. |
NRSV © |
He also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘It is going to rain’; and so it happens. |
NKJV © |
Then He also said to the multitudes, "Whenever you see a cloud rising out of the west, immediately you say, ‘A shower is coming’; and so it is. |
KJV | And <1161> he said <3004> (5707) also <2532> to the people <3793>_, When <3752> ye see <1492> (5632) a cloud <3507> rise <393> (5723) out of <575> the west <1424>_, straightway <2112> ye say <3004> (5719)_, There cometh <2064> (5736) a shower <3655>_; and <2532> so <3779> it is <1096> (5736)_. |
NASB © |
And He was also <2532> saying <3004> to the crowds <3793> , "When <3752> you see <3708> a cloud <3507> rising <393> in the west <1424> , immediately <2112> you say <3004> , 'A shower <3655> is coming <2064> ,' and so <3779> it turns <1096> out. |
NET [draft] ITL | Jesus also <2532> said <3004> to the crowds <3793> , “When <3752> you see <1492> a cloud <3507> rising <393> in <1909> the west <1424> , you say <3004> at once <2112> , ‘A rainstorm <3655> is coming <2064> ,’ and <2532> it does .<1096> |
GREEK | elegen kai toiv ocloiv otan idhte anatellousan dusmwn euyewv legete ombrov ercetai ginetai |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has been translated as “also” and δέ (de) has not been translated. 2 sn A cloud rising in the west refers to moisture coming from the Mediterranean Sea. 3 tn The term ὄμβρος (ombro") refers to heavy rain, such as in a thunderstorm (L&N 14.12). |