NETBible | |
NIV © |
After Jesus had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem. |
NASB © |
After He had said these things, He was going on ahead, going up to Jerusalem. |
NLT © |
After telling this story, Jesus went on toward Jerusalem, walking ahead of his disciples. |
MSG © |
After saying these things, Jesus headed straight up to Jerusalem. |
BBE © |
And when he had said this, he went on in front of them, going up to Jerusalem. |
NRSV © |
After he had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem. |
NKJV © |
When He had said this, He went on ahead, going up to Jerusalem. |
KJV | And <2532> when he had thus <5023> spoken <2036> (5631)_, he went <4198> (5711) before <1715>_, ascending up <305> (5723) to <1519> Jerusalem <2414>_. |
NASB © |
After He had said <3004> these <3778> things <3778> , He was going <4198> on ahead <1715> , going <4198> up to Jerusalem .<2414> |
NET [draft] ITL | After <2036> Jesus had said <2036> this <5023> , he continued on <4198> ahead <1715> , going up <305> to <1519> Jerusalem .<2414> |
GREEK | kai eipwn eporeueto anabainwn ierosoluma |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. 2 tn This could mean “before [his disciples],” but that is slightly more awkward, requiring an elided element (the disciples) to be supplied. 3 sn This is yet another travel note on the journey to Jerusalem. See also Luke 18:31; 19:11. Jesus does not actually enter Jerusalem until 19:45. 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. |