NETBible | And he summoned ten of his slaves, 1 gave them ten minas, 2 and said to them, ‘Do business with these until I come back.’ |
NIV © |
So he called ten of his servants and gave them ten minas. ‘Put this money to work,’ he said, ‘until I come back.’ |
NASB © |
"And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, ‘Do business with this until I come back.’ |
NLT © |
Before he left, he called together ten servants and gave them ten pounds of silver to invest for him while he was gone. |
MSG © |
But first he called ten servants together, gave them each a sum of money, and instructed them, 'Operate with this until I return.' |
BBE © |
And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come. |
NRSV © |
He summoned ten of his slaves, and gave them ten pounds, and said to them, ‘Do business with these until I come back.’ |
NKJV © |
"So he called ten of his servants, delivered to them ten minas, and said to them, ‘Do business till I come.’ |
KJV | And <1161> he called <2564> (5660) his <1438> ten <1176> servants <1401>_, and delivered <1325> (5656) them <846> ten <1176> pounds <3414>_, and <2532> said <2036> (5627) unto <4314> them <846>_, Occupy <4231> (5663) till <2193> I come <2064> (5736)_. {pounds: mina, here translated a pound, is twelve ounces and an half: which according to five shillings the ounce is three pounds two shillings and sixpence} |
NASB © |
<2564> ten <1176> of his slaves <1401> , and gave <1325> them ten <1176> minas <3414> and said <3004> to them, 'Do <4231> business <4231> with this until <1722> <3739> I come <2064> back. ' |
NET [draft] ITL | And <1161> he summoned <2564> ten <1176> of his <1438> slaves <1401> , gave <1325> them <846> ten <1176> minas <3414> , and <2532> said <2036> to <4314> them <846> , ‘Do business <4231> with <1722> these until I come back .’<2064> |
GREEK | kalesav deka doulouv eautou edwken deka mnav kai eipen autouv pragmateusasyai w ercomai <2064> (5736) V-PNI-1S |
NETBible | And he summoned ten of his slaves, 1 gave them ten minas, 2 and said to them, ‘Do business with these until I come back.’ |
NET Notes |
1 tn See the note on the word “slave” in 7:2. 2 sn That is, one for each. A mina was a Greek monetary unit worth one hundred denarii or about four months’ wages for an average worker based on a six-day work week. |