NETBible | and if 1 I ask you, you will not 2 answer. |
NIV © |
and if I asked you, you would not answer. |
NASB © |
and if I ask a question, you will not answer. |
NLT © |
And if I ask you a question, you won’t answer. |
MSG © |
If I asked what you meant by your question, you wouldn't answer me. |
BBE © |
And if I put a question to you, you will not give an answer. |
NRSV © |
and if I question you, you will not answer. |
NKJV © |
"And if I also ask you , you will by no means answer Me or let Me go. |
KJV | And <1161> if <1437> I also <2532> ask <2065> (5661) [you], ye will <611> (0) not <3364> answer <611> (5676) me <3427>_, nor <2228> let [me] go <630> (5661)_. |
NASB © |
<1437> I ask <2065> a question <2065> , you will not answer <611> . |
NET [draft] ITL | and <1161> if <1437> I ask <2065> you, you will <611> not <3756> <3361> answer .<611> |
GREEK | ean <1437> COND de <1161> CONJ erwthsw <2065> (5661) V-AAS-1S ou <3756> PRT-N mh <3361> PRT-N apokriyhte <611> (5676) V-AOM-2P |
NETBible | and if 1 I ask you, you will not 2 answer. |
NET Notes |
1 tn This is also a third class condition in the Greek text. 2 tn The negation in the Greek text is the strongest possible (οὐ μή, ou mh). |