NETBible | When they heard this, all the people 1 in the synagogue were filled with rage. |
NIV © |
All the people in the synagogue were furious when they heard this. |
NASB © |
And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things; |
NLT © |
When they heard this, the people in the synagogue were furious. |
MSG © |
That set everyone in the meeting place seething with anger. |
BBE © |
And all who were in the Synagogue were very angry when these things were said to them. |
NRSV © |
When they heard this, all in the synagogue were filled with rage. |
NKJV © |
So all those in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, |
KJV | And <2532> all they <3956> in <1722> the synagogue <4864>_, when they heard <191> (5723) these things <5023>_, were filled <4130> (5681) with wrath <2372>_, |
NASB © |
And all <3956> the people in the synagogue <4864> were filled <4092> with rage <2372> as they heard <191> these <3778> things ;<3778> |
NET [draft] ITL | When <2532> they heard <191> this <5023> , all the people <3956> in <1722> the synagogue <4864> were filled <4130> with rage .<2372> |
GREEK | kai <2532> CONJ eplhsyhsan <4130> (5681) V-API-3P pantev <3956> A-NPM yumou <2372> N-GSM en <1722> PREP th <3588> T-DSF sunagwgh <4864> N-DSF akouontev <191> (5723) V-PAP-NPM tauta <5023> D-APN |
NETBible | When they heard this, all the people 1 in the synagogue were filled with rage. |
NET Notes |
1 tn The words “the people” are not in the Greek text but have been supplied. |