Luke 6:40

NETBible

A disciple is not greater than his teacher, but everyone when fully trained will be like his teacher.

NIV ©

A student is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher.

NASB ©

"A pupil is not above his teacher; but everyone, after he has been fully trained, will be like his teacher.

NLT ©

A student is not greater than the teacher. But the student who works hard will become like the teacher.

MSG ©

An apprentice doesn't lecture the master. The point is to be careful who you follow as your teacher.

BBE ©

The disciple is not greater than his master, but everyone whose learning is complete will be like his master.

NRSV ©

A disciple is not above the teacher, but everyone who is fully qualified will be like the teacher.

NKJV ©

"A disciple is not above his teacher, but everyone who is perfectly trained will be like his teacher.


KJV
The disciple
<3101>
is
<2076> (5748)
not
<3756>
above
<5228>
his
<846>
master
<1320>_:
but
<1161>
every one
<3956>
that is perfect
<2675> (5772)
shall be
<2071> (5704)
as
<5613>
his
<846>
master
<1320>_.
{that...: or, shall be perfected as his master}
NASB ©

"A pupil
<3101>
is not above
<5228>
his teacher
<1320>
; but everyone
<3956>
, after he has been fully
<2675>
trained
<2675>
, will be like
<5613>
his teacher
<1320>
.
NET [draft] ITL
A disciple
<3101>
is
<1510>
not
<3756>
greater than
<5228>
his teacher
<1320>
, but
<1161>
everyone
<3956>
when fully trained
<2675>
will be
<1510>
like
<5613>
his
<846>
teacher
<1320>
.
GREEK
ouk
<3756>
PRT-N
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
mayhthv
<3101>
N-NSM
uper
<5228>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
didaskalon
<1320>
N-ASM
kathrtismenov
<2675> (5772)
V-RPP-NSM
de
<1161>
CONJ
pav
<3956>
A-NSM
estai
<1510> (5704)
V-FXI-3S
wv
<5613>
ADV
o
<3588>
T-NSM
didaskalov
<1320>
N-NSM
autou
<846>
P-GSM

NETBible

A disciple is not greater than his teacher, but everyone when fully trained will be like his teacher.

NET Notes

tn Or “student.”

tn Or “significantly different.” The idea, as the next phrase shows, is that teachers build followers who go the same direction they do.