Luke 9:25

NETBible

For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself?

NIV ©

What good is it for a man to gain the whole world, and yet lose or forfeit his very self?

NASB ©

"For what is a man profited if he gains the whole world, and loses or forfeits himself?

NLT ©

And how do you benefit if you gain the whole world but lose or forfeit your own soul in the process?

MSG ©

What good would it do to get everything you want and lose you, the real you?

BBE ©

For what profit will a man have if he gets all the world, but undergoes loss or destruction himself?

NRSV ©

What does it profit them if they gain the whole world, but lose or forfeit themselves?

NKJV ©

"For what profit is it to a man if he gains the whole world, and is himself destroyed or lost?


KJV
For
<1063>
what
<5101>
is
<5623> (0)
a man
<444>
advantaged
<5623> (5743)_,
if he gain
<2770> (5660)
the whole
<3650>
world
<2889>_,
and
<1161>
lose
<622> (5660)
himself
<1438>_,
or
<2228>
be cast away
<2210> (5685)_?
NASB ©

"For what
<5101>
is a man
<444>
profited
<5623>
if he gains
<2770>
the whole
<3650>
world
<2889>
, and loses
<622>
or
<2228>
forfeits
<2210>
himself
<1438>
?
NET [draft] ITL
For
<1063>
what
<5101>
does it benefit
<5623>
a person
<444>
if he gains
<2770>
the whole
<3650>
world
<2889>
but
<1161>
loses
<622>
or
<2228>
forfeits
<2210>
himself
<1438>
?
GREEK
ti gar wfeleitai kerdhsav kosmon olon eauton de apolesav zhmiwyeiv
<2210> (5685)
V-APP-NSM

NETBible

For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself?

NET Notes

tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.