NETBible | John 1 said, “I am the voice of one shouting in the wilderness, ‘Make straight 2 the way for the Lord,’ 3 as Isaiah the prophet said.” |
NIV © |
John replied in the words of Isaiah the prophet, "I am the voice of one calling in the desert, ‘Make straight the way for the Lord.’" |
NASB © |
He said, "I am A VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, ‘MAKE STRAIGHT THE WAY OF THE LORD,’ as Isaiah the prophet said." |
NLT © |
John replied in the words of Isaiah: "I am a voice shouting in the wilderness, ‘Prepare a straight pathway for the Lord’s coming!’" |
MSG © |
"I'm thunder in the desert: 'Make the road straight for God!' I'm doing what the prophet Isaiah preached." |
BBE © |
He said, I am the voice of one crying in the waste land, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet. |
NRSV © |
He said, "I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’" as the prophet Isaiah said. |
NKJV © |
He said: "I am ‘The voice of one crying in the wilderness: "Make straight the way of the LORD,"’ as the prophet Isaiah said." |
KJV | He said <5346> (5713)_, I <1473> [am] the voice <5456> of one crying <994> (5723) in <1722> the wilderness <2048>_, Make straight <2116> (5657) the way <3598> of the Lord <2962>_, as <2531> said <2036> (5627) the prophet <4396> Esaias <2268>_. |
NASB © |
He said <5346> , "I am A VOICE <5456> OF ONE CRYING <994> IN THE WILDERNESS <2048> , 'MAKE <2116> STRAIGHT <2116> THE WAY <3598> OF THE LORD <2962> ,' as Isaiah <2268> the prophet <4396> said ."<3004> |
NET [draft] ITL | John said <5346> , “I <1473> am the voice <5456> of one shouting <994> in <1722> the wilderness <2048> , ‘Make straight <2116> the way <3598> for the Lord <2962> ,’ as <2531> Isaiah <2268> the prophet <4396> said .”<2036> |
GREEK | efh fwnh bowntov th erhmw euyunate odon kuriou kaywv eipen o profhthv |
NETBible | John 1 said, “I am the voice of one shouting in the wilderness, ‘Make straight 2 the way for the Lord,’ 3 as Isaiah the prophet said.” |
NET Notes |
1 tn Grk “He”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity. 2 sn This call to “make straight” is probably an allusion to preparation through repentance. 3 sn A quotation from Isa 40:3. |