NETBible | Jesus said to him, 1 “Because I told you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.” 2 |
NIV © |
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig-tree. You shall see greater things than that." |
NASB © |
Jesus answered and said to him, "Because I said to you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these." |
NLT © |
Jesus asked him, "Do you believe all this just because I told you I had seen you under the fig tree? You will see greater things than this." |
MSG © |
Jesus said, "You've become a believer simply because I say I saw you one day sitting under the fig tree? You haven't seen anything yet! |
BBE © |
In answer Jesus said to him, You have faith because I said to you, I saw you under the fig-tree. You will see greater things than these. |
NRSV © |
Jesus answered, "Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree? You will see greater things than these." |
NKJV © |
Jesus answered and said to him, "Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these." |
KJV | Jesus <2424> answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>_, Because <3754> I said <2036> (5627) unto thee <4671>_, I saw <1492> (5627) thee <4571> under <5270> the fig tree <4808>_, believest thou <4100> (5719)_? thou shalt see <3700> (5695) greater things <3187> than these <5130>_. |
NASB © |
Jesus <2424> answered <611> and said <3004> to him, "Because <3754> I said <3004> to you that I saw <3708> you under <5270> the fig <4808> tree <4808> , do you believe <4100> ? You will see <3708> greater <3173> things <3173> than these <3778> ." |
NET [draft] ITL | Jesus <2424> said <2036> to him <846> , “Because <3754> I told <2036> you <4671> that <3754> I saw <1492> you <4571> under <5270> the fig tree <4808> , do you believe <4100> ? You will see <3708> greater things than <3173> these .”<5130> |
GREEK | apekriyh kai eipen oti eipon oti eidon upokatw thv sukhv pisteueiv toutwn oqh <3708> (5695) V-FDI-2S |
NETBible | Jesus said to him, 1 “Because I told you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.” 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “answered and said to him.” This has been simplified in the translation to “said to him.” 2 sn What are the greater things Jesus had in mind? In the narrative this forms an excellent foreshadowing of the miraculous signs which began at Cana of Galilee. |