NETBible | Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb. 1 |
NIV © |
So Peter and the other disciple started for the tomb. |
NASB © |
So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. |
NLT © |
Peter and the other disciple ran to the tomb to see. |
MSG © |
Peter and the other disciple left immediately for the tomb. |
BBE © |
So Peter and the other disciple went out to the place of the dead. |
NRSV © |
Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb. |
NKJV © |
Peter therefore went out, and the other disciple, and were going to the tomb. |
KJV | Peter <4074> therefore <3767> went forth <1831> (5627)_, and <2532> that other <243> disciple <3101>_, and <2532> came <2064> (5711) to <1519> the sepulchre <3419>_. |
NASB © |
So <3767> Peter <4074> and the other <243> disciple <3101> went <1831> forth <1831> , and they were going <2064> to the tomb .<3419> |
NET [draft] ITL | Then <3767> Peter <4074> and <2532> the other <243> disciple <3101> set out <1831> to go <2064> to <1519> the tomb .<3419> |
GREEK | exhlyen <1831> (5627) V-2AAI-3S oun <3767> CONJ o <3588> T-NSM petrov <4074> N-NSM kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM allov <243> A-NSM mayhthv <3101> N-NSM kai <2532> CONJ hrconto <2064> (5711) V-INI-3P eiv <1519> PREP to <3588> T-ASN mnhmeion <3419> N-ASN |
NETBible | Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb. 1 |
NET Notes |
1 tn Grk “went out and were coming to the tomb.” |