NETBible | I have come in my Father’s name, and you do not accept 1 me. If someone else comes in his own name, you will accept 2 him. |
NIV © |
I have come in my Father’s name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him. |
NASB © |
"I have come in My Father’s name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, you will receive him. |
NLT © |
For I have come to you representing my Father, and you refuse to welcome me, even though you readily accept others who represent only themselves. |
MSG © |
I came with the authority of my Father, and you either dismiss me or avoid me. If another came, acting self-important, you would welcome him with open arms. |
BBE © |
I have come in my Father’s name, and your hearts are not open to me. If another comes with no other authority but himself, you will give him your approval. |
NRSV © |
I have come in my Father’s name, and you do not accept me; if another comes in his own name, you will accept him. |
NKJV © |
"I have come in My Father’s name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, him you will receive. |
KJV | I am <1473> come <2064> (5754) in <1722> my <3450> Father's <3962> name <3686>_, and <2532> ye receive <2983> (5719) me <3165> not <3756>_: if <1437> another <243> shall come <2064> (5632) in <1722> his own <2398> name <3686>_, him <1565> ye will receive <2983> (5695)_. |
NASB © |
<2064> in My Father's <3962> name <3686> , and you do not receive <2983> Me; if <1437> another <243> comes <2064> in his own <2398> name <3686> , you will receive <2983> him. |
NET [draft] ITL | I <1473> have come <2064> in <1722> my <3450> Father’s <3962> name <3686> , and <2532> you do <2983> not <3756> accept <2983> me <3165> . If <1437> someone else <243> comes <2064> in <1722> his own <2398> name <3686> , you will accept <2983> him .<1565> |
GREEK | egw <1473> P-1NS elhluya <2064> (5754) V-2RAI-1S en <1722> PREP tw <3588> T-DSN onomati <3686> N-DSN tou <3588> T-GSM patrov <3962> N-GSM mou <3450> P-1GS kai <2532> CONJ ou <3756> PRT-N lambanete <2983> (5719) V-PAI-2P me <3165> P-1AS ean <1437> COND allov <243> A-NSM elyh <2064> (5632) V-2AAS-3S en <1722> PREP tw <3588> T-DSN onomati <3686> N-DSN tw <3588> T-DSN idiw <2398> A-DSN ekeinon <1565> D-ASM lhmqesye <2983> (5695) V-FDI-2P |
NETBible | I have come in my Father’s name, and you do not accept 1 me. If someone else comes in his own name, you will accept 2 him. |
NET Notes |
1 tn Or “you do not receive.” 2 tn Or “you will receive.” |