NETBible | Immediately the man was healed, 1 and he picked up his mat 2 and started walking. (Now that day was a Sabbath.) 3 |
NIV © |
At once the man was cured; he picked up his mat and walked. The day on which this took place was a Sabbath, |
NASB © |
Immediately the man became well, and picked up his pallet and began to walk. Now it was the Sabbath on that day. |
NLT © |
Instantly, the man was healed! He rolled up the mat and began walking! But this miracle happened on the Sabbath day. |
MSG © |
The man was healed on the spot. He picked up his bedroll and walked off. That day happened to be the Sabbath. |
BBE © |
And the man became well straight away, and took up his bed and went. Now that day was the Sabbath. |
NRSV © |
At once the man was made well, and he took up his mat and began to walk. Now that day was a sabbath. |
NKJV © |
And immediately the man was made well, took up his bed, and walked. And that day was the Sabbath. |
KJV | And <2532> immediately <2112> the man <444> was made <1096> (5633) whole <5199>_, and <2532> took up <142> (5656) his <846> bed <2895>_, and <2532> walked <4043> (5707)_: and <1161> on <1722> the same <1565> day <2250> was <2258> (5713) the sabbath <4521>_. |
NASB © |
Immediately <2112> the man <444> became <1096> well <5199> , and picked <142> up his pallet <2895> and began to walk <4043> . Now <1161> it was the Sabbath <4521> on that day .<2250> |
NET [draft] ITL | Immediately <2112> the man <444> was <1096> healed <5199> , and <2532> he picked up <142> his <846> mat <2895> and <2532> started walking <4043> . (Now <1161> that <1565> day <2250> was <1510> a Sabbath .)<4521> |
GREEK | kai <2532> CONJ euyewv <2112> ADV egeneto <1096> (5633) V-2ADI-3S ugihv <5199> A-NSM o <3588> T-NSM anyrwpov <444> N-NSM kai <2532> CONJ hren <142> (5656) V-AAI-3S ton <3588> T-ASM krabatton <2895> N-ASM autou <846> P-GSM kai <2532> CONJ periepatei <4043> (5707) V-IAI-3S hn <1510> (5713) V-IXI-3S de <1161> CONJ sabbaton <4521> N-NSN en <1722> PREP ekeinh <1565> D-DSF th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF |
NETBible | Immediately the man was healed, 1 and he picked up his mat 2 and started walking. (Now that day was a Sabbath.) 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “became well.” 2 tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in the previous verse. 3 tn Grk “Now it was Sabbath on that day.” 3 sn This is a parenthetical note by the author. |