NETBible | But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place. |
NIV © |
The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there. |
NASB © |
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place. |
NLT © |
The man didn’t know, for Jesus had disappeared into the crowd. |
MSG © |
But the healed man didn't know, for Jesus had slipped away into the crowd. |
BBE © |
Now he who had been made well had no knowledge who it was, Jesus having gone away because of the number of people who were in that place. |
NRSV © |
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there. |
NKJV © |
But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place. |
KJV | And <1161> he that was healed <2390> (5685) wist <1492> (5715) not <3756> who <5101> it was <2076> (5748)_: for <1063> Jesus <2424> had conveyed himself away <1593> (5656)_, a multitude <3793> being <5607> (5752) in <1722> [that] place <5117>_. {a multitude...: or, from the multitude that was} |
NASB © |
But the man who was healed <2390> did not know <3609> who <5101> it was, for Jesus <2424> had slipped <1593> away <1593> while there was a crowd <3793> in that place .<5117> |
NET [draft] ITL | But <1161> the man who had been healed <2390> did <1492> not <3756> know <1492> who <5101> it was <1510> , for <1063> Jesus <2424> had slipped out <1593> , since there was <1510> a crowd <3793> in <1722> that place .<5117> |
GREEK | o <3588> T-NSM de <1161> CONJ iayeiv <2390> (5685) V-APP-NSM ouk <3756> PRT-N hdei <1492> (5715) V-LAI-3S tiv <5101> I-NSM estin <1510> (5748) V-PXI-3S o <3588> T-NSM gar <1063> CONJ ihsouv <2424> N-NSM exeneusen <1593> (5656) V-AAI-3S oclou <3793> N-GSM ontov <1510> (5752) V-PXP-GSM en <1722> PREP tw <3588> T-DSM topw <5117> N-DSM |