John 5:29

NETBible

and will come out – the ones who have done what is good to the resurrection resulting in life, and the ones who have done what is evil to the resurrection resulting in condemnation.

NIV ©

and come out—those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned.

NASB ©

and will come forth; those who did the good deeds to a resurrection of life, those who committed the evil deeds to a resurrection of judgment.

NLT ©

and they will rise again. Those who have done good will rise to eternal life, and those who have continued in evil will rise to judgment.

MSG ©

Those who have lived the right way will walk out into a resurrection Life; those who have lived the wrong way, into a resurrection Judgment.

BBE ©

And they will come out; those who have done good, into the new life; and those who have done evil, to be judged.

NRSV ©

and will come out—those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation.

NKJV ©

"and come forth––those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation.


KJV
And
<2532>
shall come forth
<1607> (5695)_;
they that have done
<4160> (5660)
good
<18>_,
unto
<1519>
the resurrection
<386>
of life
<2222>_;
and
<1161>
they that have done
<4238> (5660)
evil
<5337>_,
unto
<1519>
the resurrection
<386>
of damnation
<2920>_.
NASB ©

and will come
<1607>
forth
<1607>
; those
<3588>
who did
<4160>
the good
<18>

deeds
to a resurrection
<386>
of life
<2222>
, those
<3588>
who committed
<4238>
the evil
<5337>

deeds
to a resurrection
<386>
of judgment
<2920>
.
NET [draft] ITL
and
<2532>
will come out
<1607>
– the ones who have done
<4160>
what is good
<18>
to
<1519>
the resurrection
<386>
resulting in life
<2222>
, and the ones who have done
<4238>
what is evil
<5337>
to
<1519>
the resurrection
<386>
resulting in condemnation
<2920>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ekporeusontai
<1607> (5695)
V-FDI-3P
oi
<3588>
T-NPM
ta
<3588>
T-APN
agaya
<18>
A-APN
poihsantev
<4160> (5660)
V-AAP-NPM
eiv
<1519>
PREP
anastasin
<386>
N-ASF
zwhv
<2222>
N-GSF
oi
<3588>
T-NPM
ta
<3588>
T-APN
faula
<5337>
A-APN
praxantev
<4238> (5660)
V-AAP-NPM
eiv
<1519>
PREP
anastasin
<386>
N-ASF
krisewv
<2920>
N-GSF

NETBible

and will come out – the ones who have done what is good to the resurrection resulting in life, and the ones who have done what is evil to the resurrection resulting in condemnation.

NET Notes

tn Or “a resurrection resulting in judgment.”