NETBible | So there was a division in the crowd 1 because of Jesus. 2 |
NIV © |
Thus the people were divided because of Jesus. |
NASB © |
So a division occurred in the crowd because of Him. |
NLT © |
So the crowd was divided in their opinion about him. |
MSG © |
So there was a split in the crowd over him. |
BBE © |
So there was a division among the people because of him. |
NRSV © |
So there was a division in the crowd because of him. |
NKJV © |
So there was a division among the people because of Him. |
KJV | So <3767> there was <1096> (5633) a division <4978> among <1722> the people <3793> because <1223> of him <846>_. |
NASB © |
So <3767> a division <4978> occurred <1096> in the crowd <3793> because of Him.<1223> |
NET [draft] ITL | So <3767> there was <1096> a division <4978> in <1722> the crowd <3793> because of <1223> Jesus .<846> |
GREEK | scisma oun egeneto tw oclw di auton |
NETBible | So there was a division in the crowd 1 because of Jesus. 2 |
NET Notes |
1 tn Or “among the common people” (as opposed to the religious authorities like the chief priests and Pharisees). 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |