NETBible | And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 1 because I always do those things that please him.” |
NIV © |
The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him." |
NASB © |
"And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone, for I always do the things that are pleasing to Him." |
NLT © |
And the one who sent me is with me––he has not deserted me. For I always do those things that are pleasing to him." |
MSG © |
The One who sent me stays with me. He doesn't abandon me. He sees how much joy I take in pleasing him." |
BBE © |
He who sent me is with me; he has not gone from me, because at all times I do the things which are pleasing to him. |
NRSV © |
And the one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him." |
NKJV © |
"And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him." |
KJV | And <2532> he that sent <3992> (5660) me <3165> is <2076> (5748) with <3326> me <1700>_: the Father <3962> hath <863> (0) not <3756> left <863> (5656) me <3165> alone <3441>_; for <3754> I <1473> do <4160> (5719) always <3842> those things that please <701> him <846>_. |
NASB © |
<3992> Me is with Me; He has not left <863> Me alone <3441> , for I always <3842> do <4160> the things <701> that are pleasing <701> to Him." |
NET [draft] ITL | And <2532> the one who sent <3992> me <3165> is <1510> with <3326> me <1700> . He has <863> not <3756> left <863> me <3165> alone <3441> , because <3754> I <1473> always <3842> do <4160> those things that please <701> him .”<846> |
GREEK | kai o pemqav met emou estin afhken monon oti egw ta aresta autw poiw |
NETBible | And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 1 because I always do those things that please him.” |
NET Notes |
1 tn That is, “he has not abandoned me.” |