NETBible | So they asked him, 1 “How then were you made to see?” 2 |
NIV © |
"How then were your eyes opened?" they demanded. |
NASB © |
So they were saying to him, "How then were your eyes opened?" |
NLT © |
They asked, "Who healed you? What happened?" |
MSG © |
They said, "How did your eyes get opened?" |
BBE © |
So they said to him, How then were your eyes made open? |
NRSV © |
But they kept asking him, "Then how were your eyes opened?" |
NKJV © |
Therefore they said to him, "How were your eyes opened?" |
KJV | Therefore <3767> said they <3004> (5707) unto him <846>_, How <4459> were <455> (0) thine <4675> eyes <3788> opened <455> (5681)_? |
NASB © |
So <3767> they were saying <3004> to him, "How <4459> then <3767> were your eyes <3788> opened ?"<455> |
NET [draft] ITL | So <3767> they asked <3004> him <846> , “How <4459> then <3767> were <455> <3788> you <4675> made to see <455> <3788> |
GREEK | elegon autw pwv [oun] hnewcyhsan oi ofyalmoi |
NETBible | So they asked him, 1 “How then were you made to see?” 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “So they were saying to him.” 2 tn Grk “How then were your eyes opened” (an idiom referring to restoration of sight). |