NETBible | He 1 saw heaven 2 opened 3 and an object something like a large sheet 4 descending, 5 being let down to earth 6 by its four corners. |
NIV © |
He saw heaven opened and something like a large sheet being let down to earth by its four corners. |
NASB © |
and he *saw the sky opened up, and an object like a great sheet coming down, lowered by four corners to the ground, |
NLT © |
He saw the sky open, and something like a large sheet was let down by its four corners. |
MSG © |
He saw the skies open up. Something that looked like a huge blanket lowered by ropes at its four corners settled on the ground. |
BBE © |
And he saw the heavens opening, and a vessel coming down, like a great cloth let down on the earth, |
NRSV © |
He saw the heaven opened and something like a large sheet coming down, being lowered to the ground by its four corners. |
NKJV © |
and saw heaven opened and an object like a great sheet bound at the four corners, descending to him and let down to the earth. |
KJV | And <2532> saw <2334> (5719) heaven <3772> opened <455> (5772)_, and <2532> a certain <5100> vessel <4632> descending <2597> (5723) unto <1909> him <846>_, as <5613> it had been a great <3173> sheet <3607> knit <1210> (5772) at the four <5064> corners <746>_, and <2532> let down <2524> (5746) to <1909> the earth <1093>_: |
NASB © |
and he *saw <2334> the sky <3772> opened <455> up, and an object <4632> like <5613> a great <3173> sheet <3607> coming <2597> down <2524> , lowered <2524> by four <5064> corners <746> to the ground ,<1093> |
NET [draft] ITL | He <2532> saw <2334> heaven <3772> opened <455> and <2532> an object <4632> something <5100> like <5613> a <3607> large <3173> sheet <3607> descending <2597> , being let down <2524> to <1909> earth <1093> by its four <5064> corners .<746> |
GREEK | kai yewrei ouranon anewgmenon katabainon ti wv oyonhn megalhn tessarsin arcaiv kayiemenon thv ghv |
NETBible | He 1 saw heaven 2 opened 3 and an object something like a large sheet 4 descending, 5 being let down to earth 6 by its four corners. |
NET Notes |
1 tn Grk “And he.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun. 2 tn Or “the sky” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”). 3 tn On the heavens “opening,” see Matt 3:16; Luke 3:21; Rev 19:11 (cf. BDAG 84 s.v. ἀνοίγω 2). This is the language of a vision or a revelatory act of God. 4 tn Or “a large linen cloth” (the term was used for the sail of a ship; BDAG 693 s.v. ὀθόνη). 5 tn Or “coming down.” 6 tn Or “to the ground.” |