Acts 2:42

NETBible

They were devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

NIV ©

They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

NASB ©

They were continually devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

NLT ©

They joined with the other believers and devoted themselves to the apostles’ teaching and fellowship, sharing in the Lord’s Supper and in prayer.

MSG ©

They committed themselves to the teaching of the apostles, the life together, the common meal, and the prayers.

BBE ©

And they kept their attention fixed on the Apostles’ teaching and were united together in the taking of broken bread and in prayer.

NRSV ©

They devoted themselves to the apostles’ teaching and fellowship, to the breaking of bread and the prayers.

NKJV ©

And they continued steadfastly in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers.


KJV
And
<1161>
they continued
<2258> (5713)
stedfastly
<4342> (5723)
in the apostles
<652>_'
doctrine
<1322>
and
<2532>
fellowship
<2842>_,
and
<2532>
in breaking
<2800>
of bread
<740>_,
and
<2532>
in prayers
<4335>_.
NASB ©

They were continually
<4342>
devoting
<4342>
themselves
<4342>
to the apostles'
<652>
teaching
<1322>
and to fellowship
<2842>
, to the breaking
<2800>
of bread
<740>
and to prayer
<4335>
.
NET [draft] ITL
They were
<1510>
devoting
<4342>
themselves to the apostles
<652>
’ teaching
<1322>
and
<2532>
to fellowship
<2842>
, to the breaking
<2800>
of bread
<740>
and
<2532>
to prayer
<4335>
.
GREEK
hsan
<1510> (5713)
V-IXI-3P
de
<1161>
CONJ
proskarterountev
<4342> (5723)
V-PAP-NPM
th
<3588>
T-DSF
didach
<1322>
N-DSF
twn
<3588>
T-GPM
apostolwn
<652>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
th
<3588>
T-DSF
koinwnia
<2842>
N-DSF
th
<3588>
T-DSF
klasei
<2800>
N-DSF
tou
<3588>
T-GSM
artou
<740>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
taiv
<3588>
T-DPF
proseucaiv
<4335>
N-DPF

NETBible

They were devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

NET Notes

sn Fellowship refers here to close association involving mutual involvement and relationships.

tn Grk “prayers.” This word was translated as a collective singular in keeping with English style.