NETBible | What then should we do? They will no doubt 1 hear that you have come. |
NIV © |
What shall we do? They will certainly hear that you have come, |
NASB © |
"What, then, is to be done? They will certainly hear that you have come. |
NLT © |
Now what can be done? For they will certainly hear that you have come. |
MSG © |
"We're worried about what will happen when they discover you're in town. There's bound to be trouble. So here is what we want you to do: |
BBE © |
What then is the position? They will certainly get news that you have come. |
NRSV © |
What then is to be done? They will certainly hear that you have come. |
NKJV © |
"What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come. |
KJV | What <5101> is it <2076> (5748) therefore <3767>_? the multitude <4128> must <1163> (5748) needs <3843> come together <4905> (5629)_: for <1063> they will hear <191> (5695) that <3754> thou art come <2064> (5754)_. |
NASB © |
"What <5101> , then <3767> , is to be done? They will certainly <3843> hear <191> that you have come .<2064> |
NET [draft] ITL | What <5101> then <3767> should we do? They will no doubt <3843> hear <191> that <3754> you have come .<2064> |
GREEK | ti oun estin akousontai elhluyav <2064> (5754) V-2RAI-2S |
NETBible | What then should we do? They will no doubt 1 hear that you have come. |
NET Notes |
1 tn L&N 71.16 has “pertaining to being in every respect certain – ‘certainly, really, doubtless, no doubt.’…‘they will no doubt hear that you have come’ Ac 21:22.” |